2020年是宁波和鲁昂结好30周年
两市互建中法友谊园
L'année 2020 marque le 30ème
anniversaire de Jumelage
Entre la Ville de Rouen et la Ville de Ningbo
Les projets du Jardin français à Ningbo
et du Jardin chinois à Rouen sont en cours.

2020年10月12日下午,宁波“中法友谊园”正式奠基。宁波市副市长李关定、法国驻上海总领馆副总领事魏飞骏出席仪式并致辞。法国鲁昂市市长罗斯涅尔通过视频发表祝贺讲话。
La cérémonie de lancement des
travaux de réalisation du « Jardin de l’ amitié
franco-chinoise », un des projets prévus pour la
célébration du 30 ème anniversaire du jumelage
entre Ningbo et Rouen s’ est déroulée aujourd’
hui à Ningbo en présence de Monsieur Li
Guanding, Vice Maire de Ningbo, et Monsieur
Philippe Wieber , Vice consul auprès du Consulat
Général de France à Shanghai.
Dans l’ impossibilité de se rendre à Ningbo pour
cette manifestation le Maire de Rouen , Monsieur
Nicolas Mayer - Rossignol, a envoyé un message
de félicitations à la Municipalité de Ningbo
dans lequel il affirme sa volonté de poursuivre
les échanges entre les 2 Villes .

Ce jardin de style français - conçu par les
équipes du Service des espaces verts de la Ville
de Rouen - situé dans le parc écologique de
Ningbo à proximité de l’ Hôtel de Ville est un
symbole de l’ amitié , de la solidarité et de la
coopération existant entre Ningbo et Rouen et
plus largement entre les peuples chinois et
français et devrait ouvrir au public en 2021.
De son côté la Ville de Rouen réalisera un
jardin de style chinois dont le plan a été
élaboré par le Services des espaces verts de
Ningbo.






L'Orchestre symphonique de Ningbo interprète
« La vie en rose » pour soutenir Rouen
宁波交响乐团隔空演绎法国经典名曲,为鲁昂市加油

Le 2 avril, quatre concertistes de l’Orchestre
symphonique de Ningbo ont interprété « La vie en
rose » en solidarité avec les habitants de Rouen
qui sont confinés depuis le 17 mars.
L’année 2020 marque le 30ème
anniversaire de
jumelage entre Ningbo et Rouen. L’Orchestre
symphonique de Ningbo devait se produire à Rouen
les 3 et 4 avril sur l’invitation du Comité de
jumelage, mais l’épidémie en a décidé autrement.
C’est donc en signe d’amitié que l’orchestre a
pris l’initiative de jouer ce classique français
et encourager ainsi les Rouennais dans la
bataille qu’ils livrent contre l’épidémie de
COVID-19.

Vidéo:
http://french.beijingreview.com.cn/Chine/202004/t20200403_800199748.html
Concert de soutien de Ningbo:
https://rouen.fr/breve/2020/04/concert-soutien-ningbo
Un quatuor chinois joue « La vie en Rose »
pour soutenir les Rouennais dans l’épreuve du
Covid-19
https://www.paris-normandie.fr/actualites/societe/video-un-quatuor-chinois-joue-la-vie-en-rose-pour-soutenir-les-rouennais-dans-l-epreuve-du-covid-19-KF16642778


L’année 2020, 30ème anniversaire de
l’établissement des relations officielles de
jumelage entre
les 2 Villes (ces relations avaient commencé
réellement quelques années avant après un
accueil
à Rouen de la Chine invitée d’honneur de la
Foire Internationale de Rouen) avait bien com-
mencé avec l’accueil de Ye Kejun – Bernard –
notre correspondant du Bureau des affaires
étrangères de la Municipalité de Ningbo.
Effectuant un voyage privé en Europe avec sa
famille.
Il avait accepté de consacrer 2 jours de ses
courtes vacances à une visite à Rouen pendant
laquelle nous avons pu évoquer avec lui et
différents organismes rouennais concernés tous
les
projets envisagés pour la célébration du 30 ème
anniversaire.

Un repas amical réunissant une vingtaine de
personnes avait clôturé son séjour.
Pendant ce temps-là le coronavirus qui avait
fait un petit nombre de victimes à Wuhan et dans
la Province du Hubei début janvier commençait à
se propager très rapidement touchant également
d’autres provinces en raison notamment du grand
nombre de déplacements liés au retour chez eux
des travailleurs migrants à l’occasion des fêtes
du Nouvel An chinois. Aux environs du 20 janvier
la ville de Wuhan, épicentre de l’épidémie,
était isolée bientôt suivie de toute la Province
du Hubei. La Province du Zhejiang a pris des
mesures similaires et la population de certaines
villes dont Ningbo a été confinée fin janvier.
Des mesures extrêmement strictes ont été prises
limitant les déplacements et fermant les
édifices publics ainsi que les entreprises,elles
ont permis de freiner la propagation de la
maladie. La Province du Zhejiang au départ très
touchée n'a finalement reporte que 1 257 cas et
un décès, en ce qui concerne Ningbo il n’a été
constaté que 157 cas tous guéris.
A partir du 20 février un certain nombre
d’entreprise ont repris leurs activités,
aujourd’hui l’activité est quasiment normale en
raison du retour organisé des travailleurs
migrants qui représentent une part importante de
la main d’œuvre. La visite récente du Président
XI Jinping dans la Province du Zhejiang - où il
a exercé, en tant que Premier secrétaire de la
Province, le premier grand poste de sa carrière
- et à Ningbo où il a visité le Port et des
entreprises est un bon indicateur de cette
reprise. Des mesures strictes sont toujours
appliquées pour éviter le retour de l’infection
: quarantaine obligatoire pour toute personne en
provenance de l’étranger (principalement des
étudiants chinois) et les écoles sont toujours
fermées à ce jour.
Pendant tout ce temps le Comité a envoyé
régulièrement des messages de soutien à nos amis
de Ningbo et plus spécialement aux personnels
hospitaliers en première ligne. Plusieurs
membres du Comité en ont fait de même et des
courriers officiels ont été envoyés par la Ville
de Rouen, la Direction Générale du CHU, l’Ordre
des avocats, des entreprises, ces témoignages de
sympathie ont particulièrement touchés nos amis
de Ningbo.

Le personnel soignant de l’hôpital mère enfant
de Ningbo envoie un message de soutien à ses
homologues rouennais.
曾赴法国鲁昂医疗中心学习交流的宁波妇儿医院医务人员代表为法国加油。
“面对新冠肺炎疫情,我们和你们在一起,为你们加油!”3月9日,曾赴法国鲁昂医疗中心学习的宁波市妇女儿童医院的医务人员用法文写下这段话,为法国加油。
« Face au COVID-19, nous sommes avec vous
et vous souhaitons bon courage ! » Le 9 mars,
des membres de l’équipe soignante de l’hôpital
mère enfant de Ningbo (province orientale du
Zhejiang) ont pris une photo pour adresser un
message de soutien à leurs homologues rouennais
dans la lutte contre le COVID-19. Toutes les
personnes sur la photo ont effectué à un moment
donné un stage au CHU de Rouen au cours de ces
dernières années.
法国的医务人员收到中方医务人员为他们加油的照片后十分感动,立即回信:“万分感谢宁波妇儿医院的同事们,我们也十分挂念着好几周来一直在抗击疫情的中国。希望我们的宁波朋友们在这艰难的时刻一切都好。致诚挚友谊。”法国《诺曼底日报》于3月15日刊登了该照片并做了相关报道《来自中国的鼓励》,讲述了两市医院之间的友好关系和人员往来。
Le personnel médical du CHU de Rouen en a
été touché et a tout de suite répondu : « Un
très grand merci aux collègues de l'hôpital mère
enfant de Ningbo. On pense aussi beaucoup à la
Chine qui combat cette épidémie depuis plusieurs
semaines maintenant. On espère que nos amies et
amis de Ningbo se portent bien en cette période
difficile. Très amicalement. »

鲁昂和宁波于1990年3月正式结为友好城市,双方在多个领域开展了广泛的交流与合作。新冠肺炎疫情发生以来,宁波市荣誉市民、法国鲁昂宁波友好城市委员会主席勒马尚一直关心疫情,经常来信来电询问情况。他还积极联系法国媒体采访在鲁昂生活的中国人,客观报道发生在中国的疫情。2月2日,勒马尚在接受《诺曼底日报》采访时表示:“我与宁波市的医生朋友有联系,他们对解决问题有充足的信心。”
Rouen est jumelée avec Ningbo depuis mars
1990. Vincent Lemarchand, président du Comité de
jumelage Rouen-Ningbo, se préoccupe beaucoup de
la situation et a téléphoné à plusieurs reprises
pour avoir des nouvelles. « J’ai eu des contacts
avec des amis médecins à Ningbo, ils sont plutôt
confiants dans leur capacité à régler le
problème », a-t-il confié dans un article
évoquant les Chinois de Rouen dans le journal
local Paris Normandie le 2 février.

Li Wenjuan en stage dans le CHU
de Rouen
近年来,两座城市在医疗卫生领域的交流与合作日趋紧密。“鲁昂医疗中心在妇产科和儿科专业拥有较强的医疗实力,与我院的专业非常对口,2007年开始,法国鲁昂医疗中心和我院开启了交流合作。”李文娟对周报君介绍。13年来,宁波妇儿医院共派出15位医务人员赴鲁昂医疗中心就医院管理、妇产科和儿科医疗、护理等方面进行交流学习,李文娟也是其中一员。
Ces dernières années, les échanges et la
coopération dans le domaine de la santé entre
les deux villes n’ont cessé de s’approfondir. «
Le CHU de Rouen est très avancé en gynécologie,
obstétrique et pédiatrie, ce qui correspond bien
aux orientations de notre hôpital », a noté Li
Wenjuan, précisant que cette coopération remonte
à 2007. En 13 ans, le HME de Ningbo a envoyé 15
stagiaires – dont Li Wenjuan – suivre une
formation au CHU de Rouen.
转载自《北京周报》
From Beijing View
http://french.beijingreview.com.cn/Chine/202003/t20200324_800198405.html
Après l’apparition du Coronavirus en France de
nombreux messages de soutien nous sont parvenus
en provenance de Ningbo, certains de ceux-ci ont
fait l’objet de parutions dans la presse locale.
Parallèlement les hôpitaux de Ningbo ont proposé
au CHU de partager leur expérience en matière de
prise en charge des malades et d’échanger par
visioconférence sur des cas 8 particuliers
(enfants notamment). Ces relations entre
professionnels de santé des 2 villes ont fait
l’objet de publications dans la presse chinois
-nationales et locale- et dans la presse
normande.
Des propositions d’envoi de matériel de
protection ont également été faites par nos
partenaires chinois. Les problèmes de
logistiques (raréfaction des liaisons aériennes,
explosion des coûts de fret) et les difficultés
pour des structures privées à gérer la
distribution de ces envois ne facilitent pas les
initiatives en provenance de Ningbo (envoi
moyens proposés de 10.000 pièces). S’y ajoutent
les restrictions appliquées par le Consulat de
France à Shangaï qui n’accepte pas de don
inférieur à 100.000 pièces, ces dons étant
ensuite acheminés par avions chartérisés et
remis aux Services du Ministère de la Santé qui
les redistribue par les ARS. Par ailleurs
l’annonce de "méga commandes" passées par la
France auprès de fournisseurs chinois auxquelles
s’ajoutent celles faites par les Régions laisse
penser que le problème de l’approvisionnement
d’équipement de sécurité est résolu.
Cette situation a évidemment conduit au report
des actions prévues au premier semestre 2020
soit :
- Février
Venue à Rouen d’un professeur de chant français
enseignant à Ningbo et de l’un de ses
partenaires de l’Université de Ningbo. Le but de
leur visite était de mettre en place une
coopération à long terme entre une école de
Ningbo et le Conservatoire avec des échanges de
professeurs et d’élèves. Ce projet est en
attente après échange de courriers
entre les 2 parties.
- Avril
Accueil à Rouen d’un quatuor à cordes
appartenant à l’orchestre symphonique de Ningbo
pour des échanges avec le Conservatoire, un
concert dans le cadre du programme "Méridiennes"
ainsi qu’un concert au Conservatoire de Dieppe.
Le déplacement de cet ensemble n’a pas pu se
faire et ses membres ont enregistré, à la
suggestion de Ye Kejun/Bernard, une vidéo à
l’intention du Conservatoire et des Rouennais.
Dans cette vidéo ils font part de leur soutien à
la population et de leur espoir de pouvoir se
produire bientôt devant le public rouennais.
Cette vidéo a été postée par les Conservatoires
de Rouen et de Dieppe sur les réseaux sociaux,
ce document a également été transmis à
la presse locale, côté chinois un article
est paru dans le Ningbo Daily, la vidéo diffusée
par la chaîne de télévision de Ningbo,
auxquelles s’ajoute une mention dans un journal
national (Beijing review).


-
Mai
Master classe INBP à Ningbo, cette action
devrait être reprogrammée au second semestre.
- Juin/juillet
Déplacement à Ningbo d’un groupe de citoyens
rouennais.
Pour l’instant aucune date n’a été prévue pour
le report de cette opération.
D’autre part le projet de réalisation de jardins
typiques dans la ville jumelle est en cours (la
mise en place ne nécessitant pas de déplacement
obligatoire de personnel, les travaux étant
réalisés d’après les plans fournis du personnel
local).
- Jardin français à
Ningbo
Les 2 parties se sont mis d’accord sur le plan
de l’espace à aménager et les travaux devraient
commencer rapidement, ceux-ci devraient être
finis cette année (octobre/novembre).
- Jardin chinois à
Rouen
Des modifications ont été apportées par les
Services rouennais compétents au plan proposé
par Ningbo et les travaux devraient pouvoir
démarrer prochainement.
Cette crise dont les effets seront sans doute
très douloureux pour le monde entier a toutefois
permis de constater la qualité des liens tissés
avec Ningbo au cours des années et de contribuer
à les renforcer. L’idéogramme chinois
représentant la crise est composé de 2
caractères l’un représentant le danger et
l’autre l’opportunité (dans le sens d’un
changement) il ne nous reste plus qu’à faire "le
bon choix" !!!


Letttre de solidarité du
Maire de Rouen au Maire de Ningbo en février
2020
2020年2月,新冠疫情期间,鲁昂市长致宁波市长慰问信。

Nesletter No23 |